Jak se jmenuje nebo bude jmenovat Vaše dítě?

Zobraz úvodní příspěvek
Jak se jmenuje nebo bude jmenovat Vaše dítě? Jste zastánkyně tradičních jmen nebo spíše něco pikantnějšího? A zaobíráte se tím, jaké se ke jménu váže jméno? Je pro Vás důležité, jak se bude na děti volat nebo prostě dáte jméno podle úvažení? Pojďme se poprat :-D
Odpovědět
Profilova fotka
silvie.f: Tomáš i Daniel jsou moc pěkná jména :-)
Odpovědět
Slovníček: Co takhle Vala, Valja? Herminka: Marie Klára Novotná Křenková zní naopak úžasně ;-) Socina: Syn je Jan nebo Honza?
Odpovědět
Profilova fotka
Slovanské a Slovenské mená Blahoboj m. novšie slovan. meno, pôv. význam by bol bojujúci za dobro, blaho Bohdan m. - Bohdana ž. slovan. meno vzniklo ako paralela gréc. Theódóros (boží dar), teda s pôv. významom bohom daný, boží dar, u juž. Slovanov častejšie je meno Božidara, blízke sú aj mená Deodata, Donát, Dorota, Izidor, Matej, Matúš. Bohumil m. - Bohumila ž. slovan. meno vzniklo prekladom gréc. Theóphilos Teofil, pôv. významom blízke sú aj mená Amadeus, nem. Gottlieb, dom. Bohuš, Božo, Milo, - Bohuna, Miluša, Bohuša Bojimír m. - Bojimíra ž. slovan. meno s pôv. významom umiernený, mierny v boji alebo bojujúci o mier, blízke sú mená Borimír, Branimír Borimír m. slovan. meno s pôv. významom bojujúci o mier alebo mierny, umiernený v boji ako Bojimír Božetech m. - Božetecha ž. slovan. meno s pôv. významom božia útecha, bohom (sa) utešujúci Branislav m. - Branislava ž. slovan. meno s pôv. významom slávny bojovník, slávny obranca, blízke je Borislav, dom. Braňo Budimír m. - Budimíra ž. slovan. meno s pôv. významom budiaci, prebúdzajúci mier (svet), staršia podoba aj Budmer Blahomil m. - Blahomila ž. slovan. meno s pôv. významom milujúci dobro, blaho Bohumír m. - Bohumíra ž. slovan. meno s pôv. významom bohu mier, zmierujúci s bohom ako nem. Gottfried, dom. Bohuš, Miro, - Mira, Bohuša Bojislav m. - Bojislava ž. slovan. meno s pôv. významom slávny v boji, blízke je Borislav Božica ž. južnoslovan. dom. podoba mien Bohdana, Božidara Bratislav m. - Bratislava ž. novšie meno podľa slovan. zložených mien a podľa súčasného názvu hlavného mesta SR (Bratislava), jeho pôv. význam by bol asi slávny brat, iné je čes. meno Břetislav (slávny bojovým krikom) Bronislav m. - Bronislava ž. slovan. meno s pôv. významom brániaci slávu, slávny obranca, častejšie je Branislav Budislav m. - Budislava ž. slovan. meno s pôv. významom budiaci, prebúdzajúci slávu, staršia podoba aj Budslav (Buclav) Blahomír m. - Blahomíra ž. slovan. meno, variant mena Blahomil, možno vyložiť aj ako blahý mier (svet) Bohuslav m. - Bohuslava ž. slovan. meno s pôv. významom bohu sláva, oslavujúci boha, iná podoba je Božislav, blízke je Teofil, dom. Bohuš, Slavo, - Bohuna, Slava, Bohuša Bolemír m. - Bolemíra ž. slovan. meno s pôv. významom viac mieru, väčší mier Borislav m. - Borislava ž. slovan. meno s pôv. významom bojujúci o slávu, slávny bojom ako Bojislav Bystrík m. nové sloven. meno zo slova bystrý rýchlo vnímajúci, chápavý Blahosej m. utvorené podľa slovan. zložených mien (M.Kukučín: Lukáš Blahosej Krasoň), jeho význam by bol rozsievajúci blaho, dobro Bohdan m. - Bohdana ž. slovan. meno vzniklo ako paralela gréc. Theódóros (boží dar), teda s pôv. významom bohom daný, boží dar, u juž. Slovanov častejšie je meno Božidar príp. Božica, blízke sú aj mená Deodata, Donát, Dorota, Izidor, Matej, Matúš Boleslav m. - Boleslava ž. slovan. meno s pôv. významom viac slávy, slávny ako meno Václav Borivoj m. slovan. meno s pôv. významom bojujúci voj, vojsko, čes. Bořivoj Božislav m. - Božislava ž. variant mien Bohuslav, Bohuslava Belomír m. novšie sloven. meno, azda chybne utvorené namiesto Bolemír Blahoslav m. - Blahoslava ž. slovan. meno s pôv. významom blahoslavený, blízke sú mená Beňadik, Makar, dom. Blahoš, - Blahuša Bohuchval m. slovan. meno, pôv. význam by bol chváliaci boha Bojan m. - Bojana ž. slovan. meno zo slovesa bojati še báť sa, t.j. obávaný, alebo pôv. dom. podoba mien Bojimír, Bojislav Božena ž. pôv. čes. variant mien Benedikta, Teodora, t.j. bohom obdarená, blahoslavená, pôv. významom veľmi blízke sú mená Blahoslava, Blažena, dom. Boža Branimír m. - Branimíra ž. južnoslovan. meno s pôv. významom bojujúci o mier, brániaci mier ako mená Bojimír, Borimír Ctiboh m. novšie slovan meno, pôv. význam by bol asi ctiaci boha Ctibor m. slovan. meno (aj čestibor, Stibor) s pôv. významom bojujúci za česť, čestne bojujúci, pôv. významom sú blízke mená Honor, Honorát, Erhard Ctirad m. - Ctirada ž. slovan. meno (aj čestirad) s pôv. významom kto má rád česť, čestný Ctislav m. - Ctislava ž. slovan. meno (aj čestislav) s pôv. významom slávny cťou, oslavujúci česť, poľ. Czeslaw (česlav) Chotimír m. - Chotimíra ž. slovan. meno s pôv. významom ten, čo chce mier, bolo aj meno Chotislav Chraniboj i Chranibor m. slovan. meno s pôv. významom ochraňujúci bojom, obranca, blízke je meno Servác Chranislav m. - Chranislava ž. slovan. meno s pôv. významom ochraňujúci slávu, ochranca slávy Čistomil, Čistoslav m. - Čistomila, Čistoslava ž. novšie slovan. meno, pôv. význam môže byť ten, kto má rád čistotu. Dalibor m. slovan. meno s pôv. významom vzďaľuj, odďaľuj boj, variant gréc. mien Telemach, Telesfor Dalimil m. - Dalimila ž. slovan. meno s pôv. významom (buď) ďalej, stále milý Dalimír m. - Dalimíra ž. severoslovan. meno s pôv. významom (buď) ďalej, stále mier Danica ž. južnoslov. dom. podoba mena Daniela, súčasná asociácia aj so slovom danica dennica Danila ž. južnoslovan. variant mena Daniela (aj muž., východoslovan. dom. podoba mena Daniel) Darina ž. pôv. slovan. dom. podoba mena Dária, dom. Dara Desana ž. najasné, možno súvisí so srbochorv. desan pravý, dom. Desa Dobrava ž. pôv. asi dom. podoba mena Dobroslava Dobromil m. - Dobromila ž. slovan. meno s pôv. významom milujúci dobro, blízke sú mená Agáta, Agatón, dom. Dobruša Dobromír m. - Dobromíra ž. slovan. meno utvorené zo slov dobrý a mir mier, svet, dom. Dobruša Dobroslav m. - Dobroslava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci dobro, slávny dobrotou, dobrý, dom. Dobruša Dobrotín m. - Dobrotína ž. novšie meno súvisiace so slovom dobrota (od dobrý), dom. Dobruša Domoľub m. novšie slovan. meno, pôv. význam by bol ľúbiaci, milujúci dom, domov Domoslav m. - Domoslava ž. slovan. osob. meno s pôv. významom oslavujúci domov alebo doma slávny Drahan m. z južnoslovan. Dragan (drag drahý, milý) Drahoľub m. slovan. meno utvorené zo slov drahý a ľúby milý, milovaný Drahomil m. - Drahomila ž. slovan. meno zo slov drahý a milý milovaný, staršia podoba aj Drahmil Drahomír m. - Drahomíra ž. slovan. meno s pôv. významom komu je drahý mier, dom. Drahoš, - Drahuša, Draha Drahoň m. meno utvorené z príd. mena drahý Drahoslav m. - Drahoslava ž. slovan. meno s pôv. významom komu je drahá sláva, staršia podoba aj Dra(h)slav, dom. Drahoš, - Drahuša, Draha Drahoš m. meno utvorené zo slova drahý alebo skrátením mien Drahoslav, Drahomír Drahotín m. - Drahotína ž. slovan. meno utvorené zo slov drahý alebo drahota milota, dom. Drahoš, - Drahuša, Draha, južnoslovan. podoba Dragutín Dúbravka ž. slovan. meno (dúbrava les) lesná alebo z mena Dobrava (od dobrý) Duchoslav m. - Duchoslava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci ducha (dušu), slávny duchom, je aj Dušislav, s tým súvisí aj Dušan m. - Dušana ž. pôv. južnoslovan. skrátená podoba mien Duchoslav, Dušislav, pôv. významom blízke je meno Spiridon, dom. Dušo, - Duša Gašpar m. orient. meno s pôv. významom nesúci poklad, nosič pokladu, čes. Kašpar, rus., poľ. Kasper, franc. Gaspard, tal. Gaspare, maď. Gáspár, Gazsó (Gášpár, Gažó), dom. Gažo, Gašo Gorazd m. slovan. meno zo stslov. gorazd skúsený, zdatný Hostimil m. - Hostimila ž. slovan. meno s pôv. významom milujúci hostí, pohostinný Hostirad m. slovan. meno s pôv. významom kto má rád hostí Hostislav m. - Hostislava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci hostí, pohostinný, blízky pôv. význam majú aj ďalšie mená so základom host a meno Polyxena Hostivít m. slovan. meno s pôv. významom vítajúci, prijímajúci hostí, pohostinný, známe je aj staršie meno Hostimyseľ (čes.Hostimysl) Hrdoslav m. - Hrdoslava ž. novšie sloven meno s významom hrdý na slávu alebo oslavujúci hrdosť, slávny hrdosťou, dom. Hrdoš Hrdoš m. meno utvorené z príd. mena hrdý alebo z dom. podoby mena Hrdoslav Hromislav m. - Hromislava ž. novšie sloven. meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci hrom, slávny hromom, rus. Gremislav (= Hrmislav) Hvezdoň m. nové sloven. meno utvorené zo slova hviezda, pôv. významom blízke sú mená Aster, Estera, Stela, srbochorv., bulh. Zvezdan Hviezdoslav m. - Hviezdoslava ž. podľa pseudonymu básnika P.Országha Hviezdoslava, jeho pôv. význam by bol oslavujúci hviezdy Ivan m. - Ivana ž. stará slovan. podoba hebr. mena Jochanán, z ktorého je aj Ján, dom. Ivo, Ičo, Ivčo, Ivuľo, Ivušo, - Iva, Ivča, Ivuľa, Ivuša Jarmila ž. novšie meno utvorené k muž. Jaromil ľúbiaci jarosť, bujarosť, dom. Jara, Mila, Jaruša Jaromil m. slovan. meno s pôv. významom ľúbiaci jarosť, bujarosť Jaromír m. - Jaromíra ž. slovan. meno s pôv. významom jarý, bujarý, slávny silou, dom. Jaro, Miro, Jaroš, - Jara, Jaruša, Mira Jaroslav m. - Jaroslava ž. slovan. meno s pôv. významom slávny silou, bujarosťou alebo oslavujúci jar, jarosť, dom. Jaro, Jaroš, Slavo, - Jara, Jaruša, Slava Kazimír m. - Kazimíra ž. slovan. meno s pôv. významom kto kazí mier, poľ. Kazimierz, maď. Kázmér, dom. Kazo, Miro Krasava ž. novšie meno utvorené zo slova krása (Svetská Krása, rozprávkové meno), pôv. významom blízke sú mená Aglaja, Bela Krasislav m. staršia podoba mena Krasoslav Krasomil m. - Karsomila ž. novšie čes. meno, jeho pôv. význam by bol milujúci krásu Krasoslav m. - Karsoslava ž. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci krásu, variant Krasislav bolo štúrovské meno A.Sládkoviča Kvetana ž. západoslovan. meno zo slova kvet, južnoslovan. Cvetana Kvetava ž. novšie meno utvorené zo slova kvet, blízky pôv. význam má meno Flóra Kvetoň m. novšie meno utvorené podľa mena Florián, srbochorv. Cvetan Kvetoslav m. - Kvetoslava ž. novšie meno utvorené podľa starých zložených mien, jeho pôv. význam by bol oslavujúci kvety, kvitnúci, pôv. významom blízke sú mená Antim, Florián, dom. Kveto, - Kveta Lada ž. podľa mena slovan. bohyne krásy, dáva sa do súvisu s označeniami ženy v starovekých jazykoch Ladislav m. - Ladislava ž. azda vplyvom maď. pozmenená podoba mena Vladislav, lat. Ladislaus, čes. Ladislav, maď. László (Lásló), dom. Laco, Lacino Lesana ž. novšie, podľa mena lesnej víly Levoslav m. - Levoslava ž. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci (silu) leva, silný ako lev Libor m. čes. meno zo slovan. Ľubor, splynulo s lat. Liborius Ľuba ž. pôv. dom. podoba slovan. zložených mien Ľubomíra, Ľuboslava alebo priamo z príd. mena ľúba milá, milovaná, čes. Ljuba, rus. Ľubov láska, dom. Ľubina, Ľubica Ľubomír m. - Ľubomíra ž. slovan. meno s pôv. významom ľúbiaci mier, mierumilovný, pôv. významom blízke sú mená Slavomír, Miroslav, Fridrich, Manfréd, Irena, dom. Ľubo, Ľuboš, - Ľuba, Ľubica, Ľubina Ľubor m. sloven. meno s pôv. významom ľúby, milý (azda skrátené z Ľubomír), čes. Libor Ľuboslav m. - Ľuboslava ž. novšie slovan. meno podľa mien Ľubomír, Miroslav oslavujúci ľúbosť alebo ľúbiaci slávu, blízke je Miloslav, čes. Liboslav, Liboslava, dom. Ľubo, Ľuboš, Slavo, - Ľuba, Ľubica, Ľubina Ľuboš m. pôv. dom. podoba mien Ľubomír, Ľuboslav (ako Miloš), čes. Luboš, dom. Ľubo Ľudmila ž. slovan. meno s pôv. významom ľudu milá alebo milujúca ľud, čes. Ludmila, Lidmila, maď. Ludmilla, rus. Ľudmila, dom. Ľuda, Ľudina Ľudomil m. - Ľudomila ž. novšie sloven. meno utvorené podľa mena Ľudmila, dom. Ľudo, - Ľud Ľudomír m. - Ľudomíra ž. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol prinášajúci ľudu mier, dom. Ľudo, - Ľuda Mieroslav m. - Mieroslava ž. novšia sloven. podoba mien Miroslav, Miroslava Milada ž. z čes., staršie slovan. meno bolo Mlada mladá Milan m. - Milana ž. slovan. meno z príd. mena milý, pôv. významom blízke sú mená Amand, Amatus, Gracián a mená zo základov ľub a mil Milena ž. slovan. meno z príd. mena milý, teda milá, milovaná, aj dom. podoba mena Miloslava, blízky pôv. význam majú mená Amáta, Amanda, Grácia a mená zo základov ľub a mil Miliduch m. novšie sloven. meno, jeho pôv. význam by bol milý duchom, milujúci ducha (dušu) Milina ž. - Milín m. sloven. mená utvorené z príd. mena milý Milivoj m. slovan. meno s pôv. významom milujúci voj, vojsko Milomír m. - Milomíra ž. novšie meno, jeho pôv. význam by bol komu je milý mier Miloň m. novšie meno z príd. mena milý (milovaný) Milorad m. novšie, pôv. južnoslovan. meno s pôv. významom milý, kto má rád milosť, blízke je meno Miloslav Miloslav m. - Miloslava ž. slovan. meno s pôv. významom milý, slávny milosťou alebo milujúci slávu, dom. Milo, Miloš, Slavo, - Mila, Miluša, Slava Miloš m. pôv. dom. podoba mena Miloslav alebo utvorené priamo z príd. mena milý milý, milovaný Milota ž. žen. variant mena Milutín, t.j. miláčik, milovaná Milovan m. - Milovana ž. slovan. meno zo slova milovať, milovaný (ako Radovan), rus. Milovan Milovín m. variant mena Milovan Milutín m. mužský variant mena Milota (mohlo by byť aj Milotín), t.j. miláčik, milovaný, srbochorv. Milutín, rus. Miľutin Mira ž. pôv. dom. podoba mien Jaromíra, Miroslava, Slavomíra Miroslav m. - Miroslava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci mier, mierumilovný, blízky pôv. význam majú mená Slavomír, Ľubomír, Fridrich, Manfréd, Irenej, dom. Miro, Miloš, Slavo, - Mira, Slava Mlada ž. pôv. slovan. meno z príd. mena mladá Mladen m. - Mladena ž. pôv. južnoslovan. meno z príd. mena mladý Mladoň m. sloven. meno z príd. mena mladý Mladotín m. - Mladotína ž. sloven. meno s pôv. významom mladý Mojmír m. slovan. meno s pôv. významom môj mier, môj svet Mojtech m. staré sloven. meno s pôv. významom moja útecha, moje potešenie Mstislav m. - Mstislava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci pomstu, slávny pomstou Múdroslav m. novšie meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci múdrosť, slávny múdrosťou, blízke sú mená Sofron, Žofia Nehoslav m. novšie meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci nehu, nežnosť Pravdoľub m. novšie sloven. meno, jeho pôv. význam by bol ľúbiaci, milujúci pravdu Pravoľub m. - Pravoľuba ž. novšie sloven. meno, pôv. význam by bol ľúbiaci pravdu, právo ako v menách Pravomil, Pravoslav Pravomil m. - Parvomila ž. novšie meno s pôv. významom milujúci právo, pravdu Pravoslav m. - Pravoslava ž. novšie meno s pôv. významom oslavujúci právo, pravdu, slávny pravdou Pribina m. slovan. meno so základu by (pribývať pribúdať) alebo z Prvina prvý sen Pribislav m. - Pribislava ž. slovan. meno (pôv. Pribyslav) komu pribudlo slávy, srbochorv., slovin. Pribislav, čes. Pøibyslav, poľ. Przybyslaw Radana ž. novšie slovan. meno, variant mena Radovana Radim m. slovan. meno, pôv. dom. podoba mien Radimír, Radimil Radimír m. - Radimíra ž. slovan. meno s pôv. významom kto má rád mier (svet) alebo starajúci sa o mier, variantom je Radomír, staršie aj Radimer, Radmer, dom. Rado, - Rada Radislav m. - Radislava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci radosť, radujúci sa alebo starostlivý, variantom je Radoslav, starší variant Radslav (Raclav), dom. Rado, - Rada Radivoj m. slovan. meno, jeho pôv. význam by bol majúci rád vojsko alebo starajúci sa o vojsko Radko m. - Radka ž. pôv. dom. podoba zložených mien so základom rad Radomil m. - Radomila ž. slovan. meno s pôv. významom milujúci radosť alebo starostlivý, dom. Rado, - Rada Radomír m. - Radomíra ž. variant mena Radimír Radoslav m. - Radoslava ž. variant mena Radislav Radovan m. - Radovana ž. slovan. meno s pôv. významom radujúci sa, rozradovaný, starší variant bol Radvan, dom. Rado, - Rada Radúz m. novšie meno utvorené zo základu rad, jeho pôv. význam by bol radujúci sa, radostný Rastic m. stará dom. podoba mena Rastislav Rastimír m. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol kto rozmnožuje, zveľaďuje mier (svet) Rastislav m. - Rastislava ž. slovan. meno s pôv. významom rastie v sláve, rozmnožuje slávu, pôv. významom blízke je meno Krescenc, čes. Rostislav, dom. Rasťo, - Rasťa Ratibor m. slovan. meno zložené zo slov rat vojna, ratiti bojovať, biť sa a bor boj Ratislav m. - Ratislava ž. slovan. meno s pôv. významom slávny vo vojne Rusalka ž. zo slova rusalka víla, súvisí aj so slovom Rusadlia Turíce (z lat. rosalia slávnosť ruží), pôv. významom je blízke meno Rozália Ružena ž. zo slova ruža ako domáca paralela mena Rozália, čes. Rúžena, dom. Ruža, Róza Sláva ž. pôv. dom. podoba zložených slovan. mien, ako sú Boleslava, Jaroslava, Slavomíra Slavena ž. slovan. meno s pôv. významom oslavovaná alebo pôv. dom. podoba zložených mien (ako Sláva) Slaviboj m. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci boj, variantom je Slavibor aj Slavoboj Slavibor m. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci boj, variantom je meno Slaviboj aj Slavoboj Slavislav m. - Slavislava ž. slovan. meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci slávu (Slovanstvo?) Slávka ž. pôv. dom. podoba zložených slovan. mien, ako sú Boleslava, Jaroslava, Slavomíra Slavoboj m. variant mena Slaviboj (alebo Slavibor) Slavoj m. novšie čes. meno utvorené podľa starých zložených mien (Slavivoj?) Slavoľub m. novšie sloven. meno, jeho pôv. význam by bol milujúci, ľúbiaci slávu, je variantom mena Slavomil, dom. Slavo Slavomil m. - Slavomila ž. slovan. meno s pôv. významom milujúci slávu, variantom je Slavoľub, dom. Slavo, - Slava Slavomír m. - Slavomíra ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci mier (svet), slávny mier, blízke sú mená Miroslav, Ľubomír, Fridrich, Manfréd, Irenej, dom. Slavo, - Slava Stacho m. pôv. dom. podoba mena Stanislav alebo Eustach Stanimír m. slovan. meno s pôv. významom upevňujúci mier, upevni mier Stanislav m. - Stanislava ž. slovan. meno s pôv. významom staň sa slávnym, upevni slávu, prenes. slávny bojovník, lat. Stanislaus, maď. Szaniszló (Sanisló), nem. Stenzel (Štencl), dom. Stano, Stanušo, Stacho, Stašo, - Stanka, Stanuša Stibor m. variant mena Ctibor Svatava ž. čes. meno súvisí s praslovan. svet veľký (až neskôr svetý), pôv. významom blízke sú mená Heľga, Oľga Svätoboj m. slovan. meno s pôv. významom veľký v boji, veľký bojovník, variantom je meno Svätobor Svätobor m. slovan. meno s pôv. významom veľký v boji, silný bojovník, variantom je meno Svätoboj Svätomír m. - Svätomíra ž. slovan. meno s pôv. významom veľký v mieri, mierumilovný Svätopluk m. slovan. meno s pôv. významom veľký medzi bojovníkmi, majúci mnoho plukov, rus. Sviatopolk, čes. Svatopluk, dom. Sväto, Svaťo, Svätoš Svätoslav m. - Svätoslava ž. slovan. meno, jeho pôv. význam by bol slávny silou, veľkosťou, rus. Sviatoslav, čes. Svatoslav, dom. Sväto, Sväťo, Svätoš, - Sväta Svätoš m. pôv. dom. podoba zložených mien Svätopluk, Svätoslav Svetislav m. - Svetislava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci svetlo, svetlom slávny (svet svetlo), variantom je meno Svetoslav Svetlana ž. z príd. mena svetlý jasný, pôv. významom sú blízke mená Zora, Klára, Lucia, Roxana, dom. Svetla, Svetluša Svetoslav m. - Svetoslava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci svetlo, svetlom slávny (svet svetlo), variantom je meno Svetislav Svetozár m. slovan. meno s pôv. významom svetelná žiara, žiariaci, dom. Sveto, Sveťo, Svetino, Svetuš Svorad m. slovan. meno, zo staršieho Svoj(i)rad kto má rád svojich, stará sa o svojich, lat. Zorardus, maď. Szórád (Sórád), dom. Svoro Tichomil m. slovan. meno, jeho význam by bol milujúci ticho Tichomír m. - Tichomíra ž. slovan. meno s pôv. významom tichý mier (svet) Tomislav m. slovan. meno s pôv. významom utužujúci slávu (stslov. tomiti trápiť) Tvrdomír m. novšie sloven. meno, jeho význam by bol utvrdzujúci, upevňujúci mier Václav m. - Václava ž. slovan. meno s pôv. významom viac slávny, veľmi slávny, blízke sú Boleslav, Velislav, lat. Venceslaus, nem. Wenzel,(maď. Vencel, rus. Viačeslav Vatroslav m. novšie južnoslovan. meno s pôv. významom oslavujúci oheň, slávny ohňom, bojom, vzniklo ako paralela mena Ignác Vavrinec m. západoslovan. meno z lat. Laurentius Laurenc, čes. Vavřinec, dom. Vavro, Vavrino, Vavruš, Vavrušo, Vavriš Vejan m. - Vejana ž. nejasné Veleslav m. - Veleslava ž. variant mena Velislav Velimír m. - Velimíra ž. južnoslovan. meno s pôv. významom veľký mier (svet), dom. Veľo Velislav m. - Velislava ž. slovan. meno s pôv. významom veľmi slávny, variantom je meno Veleslav, blízke sú aj mená Boleslav a0Václav, dom. Veľo Viera ž. slovan. meno, stslov. preklad gréc. pistis (viera) alebo dom. podoba mena Veronika, rus. Vera, čes. Vìra, lat. Fides (viera), franc. Foi (Foa), špan. Fe Vieroľub m. sloven. meno, jeho pôv. význam by bol ľúbiaci, milujúci vieru, je aj variant Vieromil Vieromil m. sloven. meno, jeho pôv. význam by bol milujúci vieru, je aj variant Vieroľub Vieroslav m. - Vieroslava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci vieru, slávny vierou Víťazoslav m. - Víťazoslava ž. novšie sloven. meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci víťazstvo, slávny víťaz, používalo sa ako paralela mena Viktor (víťaz), čes. Vítìzslav Vladan m. - Vladana ž. južnoslovan. meno, srbochorv. vlada vláda, moc, teda vládnuci, vládca, variantom je meno Vladen, žen. Vladena Vlastimil m. - Vlastimila ž. slovan. meno s pôv. významom milujúci moc, vládu, eom. Vlasto, - Vlasta Vladislav m. - Vladislava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci vládu (moc), slávny vládca, variantom je meno Ladislav, poľ. Wladyslaw, rus. Vladislav, staršie aj Volodislav, maď. Ulászló (Ulásló), dom. Vlado, Vladino, - Vlada Vladivoj m. slovan. meno s pôv. významom vládca voja (vojska), vojvodca, blízke je meno Vlater Vlasta ž. pôv. čes. meno zo slovan. základu vlasť využitého vo viacerých zložených menách Vlastibor m. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol bojovník o moc, vládu (starší význam slova vlasť bol vláda, moc) Vlastimil m. - Vlastimila ž. slovan. meno s pôv. významom milujúci moc, vládu, eom. Vlasto, - Vlasta Vlastimír m. slovan. meno s pôv. významom veľký, mocný vládca, dom. Vlasto Vlastislav m. - Vlastislava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci moc, vládu, slávny vládca, poľ. Wloscislaw, dom. Vlasto, - Vlasta Vojeslav m. - Vojeslava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci vojsko, slávny vojskom, staršie varianty aj Vojislav, Vojslav Vojmír m. staršie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol asi voju mier alebo vojskom veľký Vojslav m. staršie slovan. meno, variant mena Vojeslav Vojtech m. - Vojteška ž. slovan. meno s pôv. významom tešiteľ vojska, útecha voja, čes. Vojtìch, poľ. Wojciech, (za paralelné sa pokladajú nem. Adalbert, maď. Béla), dom. Vojto, Vojtek, - Vojta Vratislav m. - Vratislava ž. slovan. meno s pôv. významom oslavujúci návrat alebo vracajúci slávu, dom. Vrato, Vraťo Vratko m. pôv. dom. podoba mena Vratislav Vševlad m. staršie slovan. meno s pôv. významom vládca všetkého , kto všetko zvládze, blízke je meno Pankrác, Záviš m. čes. meno, asi starý variant slovan. mena Zavid Zdislav m. - Zdislava ž. slovan. meno s pôv. významom tu (zde) slávny alebo oslavujúci prácu (dielo), ak je to slovný základ dì (dìjati robiť, čes. dìlat), poľ. Zdzislaw, čes. Zdislav i Zdeslav, strus. Sdìslav Zdravomil m. - Zdravomila ž. nové meno podľa slovan. zložených mien, jeho pôv. význam by bol milujúci zdravie Zemislav m. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci zem Zlata ž. z príd. mena zlatý, teda zlatá, pôv. významom blízke sú mená Aurélia, Aranka Zlatko m. pôv. dom. podoba mena Zlatoň Zlatomír m. - Zlatomíra ž. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol zlatý mier (svet) Zlatoň m. sloven. meno z príd. mena zlatý, variantom je meno Zlatoš Zora ž. slovan. meno s pôv. významom zora, zornička, blízke sú mená Apolónia, Auróra Zoroslav m. - Zoroslava ž. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol oslavujúci zoru, zorničku Zvonimír m. - Zvonimíra ž. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol zvoň (na) mier, dom. Zvono, - Zvona Zvonislav m. - Zvonislava ž. novšie slovan. meno, jeho pôv. význam by bol asi oslavujúci zvony. zvonenie, dom. Zvono, - Zvona Neuznávam mená mien detí podľa hrdinov telenoviel. Dokonca som už počul aj deti, ktoré mali meno ako psík. Výber mena dieťaťa je jednou z vecí, ktoré o človeku veľa povedia. Ja som so svojim menom spokojný, mám pekné kresťanské meno. Ale predsa by som si po príklade viacerích slovenských národovcov vybral ešte aj slovanské meno. To by malo vystihovať niektorú vlastnosť alebo hodnotu človeka. Vyzeralo by to asi takto: Ondrej Ctirad Gaššo. Schválne, aké meno by ste si vybrali Vy? Napíšte do diskusie aké meno aj prečo. Zároveň by som privítal keby ste mi do komentára zapísali aj prípadne ďalšie mená, ktoré by som mohol doplniť do slovníka. Pre viac informácii o Slovanoch a Slovienoch, články, povesti a iné odporúčam tieto linky: http://www.rodolesie.sk/index.php - spôsob života http://krugperuna.org/ - povesti www.svatohaj.sk - povesti http://www.dazbogovivnuci.estranky.sk - o Slovanoch a ich náboženstve rarach - o slovanských bohoch Slovanska jednota - o Slovanských kmeňoch Obrázky - veľmi pekné obrázky so Slovanskou tématikou slovanstvo.wz.cz - obrazky, legendy www.kovlad.sk - kováči, remeselníci, eshop Zverejnil Ondrik a Veronka o 5:45 Označenia: Úvahy a nápady 0 komentárov: Zverejnenie komentára Novší príspevok Staršie príspevky Domov Prihlásiť na odber: Zverejniť komentáre (Atom)
Odpovědět
Profilova fotka
p.s.je to skopirovane takzetam kde je napisane ze neuznavam mena z telenoviel to nie ja som pisala :-D
Odpovědět
nunacek Děkuji :)
Odpovědět
Holky, moc dekuji za reakce na Valentinu;) Vubec jsem necekala, ze se vas tolik ozve x-) ... moc jste mi pomohly, to jmeno se mi libi vic a vic ;-) ... jsem rada, ze se toho vymyslelo tolik, protoze me se moc libi, kdyz jde na cloveka s jednim jmenem volat vice zpusoby (= takze ty dva mnou vymyslene me neuspokojovaly 8-) ) ... Treba Barbora by byla super: jen se nehodi k prijmeni :-|
Odpovědět
Kalendář na Říjen 2010: 1. Igor 2. Oliver, Olivia 3. Bohumil 4. František 5. Alžběta, Eliška 6. Selena 7. Justina 8. Věra, Viera 9. Sára, Sharon 10. Marina 11. Valentina 12. Marcel 13. Renata 14. Agáta, Háta 15. Tereza, Terezia 16. Finn 17. Hedvika 18. Lukáš, Lucas 19. Michaela, Joel 20. Vendelin, Delia 21. Brigitta 22. Sabina, Sabrina 23. Theodor 24. Nina 25. Beata, Aurel 26. Erik 27. Charlotta, Zoe, Liv 28. Alfred 29. Silvia, Sylvie 30. Tadeáš 31. Štěpánka, Stefanie
Odpovědět
Profilova fotka
sasha: tohle jsou jmena v ceskem kalendari? Netusila jsem ze tam je Sharon, Joel.. =-)
Odpovědět
Bluejay, to je novej kalendář.
Odpovědět
Profilova fotka
a k tej Valentíne: ešte skratka môže byť Leny ;-) ( také domáce oslovenie)
Odpovědět
Nový český kalendář na Listopad 2010 a 2011: 1. Felix 2. Památka zesnulých, Achille(u)s 3. Hubert, Theofano, Theofania 4. Karel, Scarlett, Mojžíš, Jessika 5. Miriam, Zachriáš, Zachary 6. Liběna, Leonard 7. Saskia 8. Bohumír, Bohumíra 9. Bohdan, Darek, Orestes 10. Eugen, Kalypso, Noe 11. Martin, Davor 12. Benedikt, Astrid 13. Tibor, Brenda 14. Sáva 15. Leopold 16. Otmar, Daisy 17. Mahulena 18. Romana, Odolen 19. Daphne 20. Nikoleta, Nikita, Nikol, Euníke 21. Albert 22. Cecilia, Homer 23. Klement, Klementina, Lukrecia 24. Emilie, Amélie 25. Kateřina, Katarína 26. Artur, Aram, Konrad 27. Xenia 28. René, Renat, Rufus, Tristan 29. Zina 30. Ondřej, Andrej, Odetta
Odpovědět
Nový český kalendář na Prosinec 2010 a 2011: 1. Iva, Edmond 2. Blanka, Vivien, Bibiana 3. Svatoslav 4. Barbora, Babette 5. Jitka, Abigail 6. Mikuláš 7. Benjamin 8. Delila 9. Vratislav 10. Julia, Liana, Eulalia 11. Dana, Danuta, Hostivít, Danaé 12. Simona, Šimona 13. Lucie, Lucia, Lucian, Elektra 14. Lydia, Livia 15. Radana, Radan 16. Albína, Elvis, Alva 17. Daniel, Rebeka 18. Miloslav 19. Ester 20. Dagmar 21. Natalia, Noel, Rodan 22. Šimon, Simon 23. Vlasta, Níke 24. Adam, Eva, Gaia 26. Štěpán, Stefan 27. Jeanette, Evangelina 28. Bohumila, Donna 29. Judita, Natan 30. David 31. Silvester
Odpovědět
Článek se načítá
sasha.zimmermann: Odkud prosím kopíruješ ty nové kalendáře? Dívala jsem se do nového kalendáře v obchodě, protože jsem někde četla, že na rok 2011 tam bude Sofie, Tobiáš a další..a ani jedno tam nebylo, tak nevím, asi to výrobci moc neřeší :-|
Odpovědět
čauky, já mám svou vysněnou Johanku ale bohužel se mi jí zatím nepodařilo prosadit, tak uvidíme jak se to bude vyvíjet.
Odpovědět
Fangi: Já jsem koukala, že v každém kalendáři to je jinak.... Já mám Tipy na cyklovýlety.
Odpovědět
Tak pozor na to! Alžběta je 19. listopadu a žádná pitomá Daphne! :-D Protestuji. Nikdo nemá právo mi měnit svátek, jak se mu zamane.
Odpovědět
Profilova fotka
tak niektoré mená sú dosť zvláštne :-S Eulalia ,Achille(u)s, Daisy.. teraz máme v škole: Lukréciu, Samuelu,Hanah, Lanu, rozšírený je i Roland...
Odpovědět
Ja uvazujem nad menami: Ella, Daniela, Diana, no a pre chlapcov...netusiiiim :D
Odpovědět
Profilova fotka
Narodené deti v našom kraji: Leona Bobáková, Theo Oliver Grocký, Charlotte Švábyová, Lila Kondžurová, Leila Semková, Larina Puchaliková, Evelyn Malá, Kevin Slivka...
Odpovědět
Kevin Slivka, dobré, no :-|
Odpovědět
Ahojky, ten kalendář je fakt zajímavej, ale nějaký jména jsou fakt přehnaný :-) Mě se líbí Alžběta (ale moc netuším, jak na ni volat) nebo Diana nebo Ema ;-) Co myslíte?? Na kluka se mi líbí Adam a Filip :-)
Odpovědět
Tak mně to nedalo a musím se vyjádřit k tomu kalendáři! Mně to přijde jako pěkná blbost, dávat tam jména jako je Elvis apod. Vždyť existuje tolik jmen a přeci se tam nemůže narvat vše! Jen proto, že někteří rodiče dají dítěti netradiční a cizí jméno, se kvůli tomu dávají do kalendáře? Fakt nechápu a upřímně, mně to docela pobuřuje. I když se svět čím dál tím víc mísí, existuje spousta mezinárodních manželství, tak přeci jsou jména typická pro Českou republiku a další země. Asi kdybych měla manžela cizince a chtěli bychom dát třeba vzhledem k cizímu příjmení i cizí jméno, tak dám i českou variantu, třeba dvě příjmení nebo určíme den, a v ten se svátek může slavit, pokud bychom žili tady. Já chápu, že některé jména v kalendáři nejsou a jsou i třeba česká, ale toto mi už přijde moc! :-| My jsme teď v zahraničí a hlídám tu děti jedné rodinky, kdy maminka je Češka a tatínek cizinec. Dali jména, která se dají dobře použít jak tady tak v Čechách - Emily, Nicolas a Mathis, takže se jim může říkat i počeštěle a k jejich příjmení to sedí, to se mi moc líbí!
Odpovědět
lennus: naprosto souhlasím, jako i jména jako Elektra nebo Octavianus, které jsem někde viděla je fakt trapný, jako v nějaké řecké mytologii. Je pravda, že je tam těch jmena fakt naflákaných hodně a potom na jeden den připadá třeba 4 jména. :-S
Odpovědět
Ahojte,náš pokladík sa volá Sallma Nelly :-)
Odpovědět
werulaa : já mám kamarádku Alžbětu a říkáme jí Běta, Bětka, Bětuška, Bety, Betynka, Alžbětka..... :-)
Odpovědět
Alzbeta: Beta, Betka, Betule, Betul, Betulka, Betulinka, Bita, Betuna, Betuska, Betus, Beta (s hackem nad e i nad t), Betty, Betyna, Betynka, Betys, Alzbeta, Alzbetka, setkala jsem se se vsema a lidi sami dost kreativne vymysli. Pak se najdou vytecnici, co rikaji Alzbete Liza, Ela - kvuli posltine atd, ale to je blbost, ze.
Odpovědět
Laure hovori kamoska Lili a druha hovori Lea ze Lele...
Odpovědět
Profilova fotka
Kamoske Alzbete hovorime Ali, Alzbet, a podla mna je to cool meno :)
Odpovědět
Profilova fotka
teda ja jen ziram na novy cesky kalendar :-o Ziju v zahranici 5 let a vypada to ze nez se vratim, tak uz nam z Cech nic nezustane :-S Mame prece krasny cesky jmena..nechapu proc by nekdo chtel pojmenovat sve miminko Kalypso, nebo Elektra =-) to se mi fakt nelibi.
Odpovědět
Profilova fotka
musím jen souhlasit...........taky mi ty jména přijdou pošahaný.......
Odpovědět
Pro přidání příspěvku se musíte přihlásit.
Přesunutím fotek můžete změnit jejich pořadí

Nenašli jste co jste hledali?