Gramatické hrubky ve fotoblozích.

Zobraz úvodní příspěvek
Profilova fotka
Ahoj nevěsty a budoucí nevěsty! Nechci být za hnidopicha... Některá alba jsou krásná, ale ty hrubky v něm...Chápu, že ne každý je zrovna expert na rodný jazyk, ale ke vší té nádheře mi to prostě nejde... Jeden příklad za všechny : šaty se mi líbili... :-N ap.
Odpovědět
Profilova fotka
"nevíte proím jak se jmenuje ta písnička s reklami od české pojištovny?"
Odpovědět
Profilova fotka
z býlého zlata
Odpovědět
Profilova fotka
nabýdla se sama
Odpovědět
Profilova fotka
"jestly".."myslyvecký salám".."býdák" ............... :-| no fuj!
Odpovědět
Profilova fotka
příjemně ztrávený den
Odpovědět
Profilova fotka
umivadlo
Odpovědět
Profilova fotka
Z bazaru: šaty máji svoji vlastni 3 spodničky 165-175výška, stříbrný duhy vzadu na šněrovaný + zip velikost gdyš se ne milým 38 ale může bit i min 36 i vice taky 40
Odpovědět
Profilova fotka
brinďák
Odpovědět
Profilova fotka
"Ahoj holky mam takovi asi hloupi dotaz" - no ano, a to jsem ani nemusela číst dál :-)
Odpovědět
Profilova fotka
velká nabýdka :-D :-D
Odpovědět
"Hlavně tam nechoť dřív, jak půl roku před svatbou"
Odpovědět
Profilova fotka
@bubbi jsem si říkala, jestli má být "nechoť" v překladu "nemanželka/nemanžel" :-D
Odpovědět
Článek se načítá
@avano Ano, i tak by se to dalo přeložit ;-) I když tady byl význam očividně jiný :-D
Odpovědět
Profilova fotka
tak jsem se pobavila ctenim cele diskuze, protoze mi taky vadi do oci bijici hrubky :-) ale vcera jsem narazila na sve dva prispevky a myslela jsem, ze se hanbou propadnu. Psala jsem o nas a pouzila mi! Takova silenost se mi snad povedla naposledy na zakladce :-S
Odpovědět
Profilova fotka
To mě porazilo, z bazaru: "miminka se hodí k poděkování za sina či dceru"
Odpovědět
Profilova fotka
Tak mě právě pobavilo: "Mamka začala rodit v 60 letech, tehdy to normální bylo mít víc dětí". Jedna hloupá tečka a já zůstala chvíli s otevřenou pusou, než mi to došlo :-D
Odpovědět
Profilova fotka
jsem byvala ucitelka ale tady mne je to fuk...
Odpovědět
Profilova fotka
"..sči strany je problém.." :-D
Odpovědět
@ifoun :-D :-D :-D
Odpovědět
Profilova fotka
Sice to je z diskuse na velmi smutné téma, ale forma mě opravdu pobavila :-) ...přítelkyně mi o tom řekla co se ti stalo a můžu ti říci že mě to taky mrzí já dělam dlouho nemocnýma lidma vím jaký to je ale nezdavej se život jde dál jednou se ti to otočí a budeš štastná přítelkyni se to stalo to samí a to jsem ji ještě neznal a tedka čekáme dítě a taky nevíme jestli bude zdraví vše zaleží na imutě dítěte jestly má obrane látky držíme ti palce abys to vše ustála je to zaleží na psichyce každej ti vtom pomůže ale najdou se lidi ktere ti řeknou proč nebo se ti budou vyptávat na cokoliv kamarády si vždicky najdeš ale přátele se těžko hledají v kor tehle době co se týká ditěte tak nato jsem hákliví mám dvanasti letou dceru a má bezlepkovou dietu na furt a taky už nemusela žít kdyby zůstala u matky tak se jí vzali mojí rodiče u mě je to dlouhá hystorka proč je u své babičky jsem byl ještě mladej víc jsem to nerozebýral potrebovala víc péči a věříme oba že jednou se k tobě život krásně otočí k lepšímu Kdo najde všechny chybějící tečky a čárky, vyhrál :-D:-D O hrubkách už snad ani nemluvím
Odpovědět
Profilova fotka
Vtipná diskuze :-) Češtinu mám ráda, a když ji někdo przní, tak mi to strašně drásá nervy. Už si zvykám na některé pro mě nepochopitelné skloňování nebo výrazy z různých nářečí. Někdy to trhá uši (např. ve stylu "hezký sluníčko"), ale už to přecházím a vím, že taky některé používám ( třeba bysme/bychom). Co mě ale poslední dobou vytáčí (četla jsem to už na diskuzích různých webů), je neschopnost používat dvě slova: holt (kde dost často vidím napsáno slovo s naprosto jiným významem "hold") a kór (což je sice slovo z nářečí, ale když už ho chci používat, tak snad mám vědět, jak se píše! A ne tam cpát další písmenka, čímž se asi snaží o to, aby to bylo spisovné a vznikne patvar ve stylu "kord" nebo "kort"). Je mi z toho smutno. Čeština je krásný jazyk. Chápu, že ne každý má v hlavě buňky na chytrost, ale je ten jazyk přece jednou náš, tak bychom jej měli ovládat a ne se pod různými argumenty schovávat za neschopnost se jej naučit.
Odpovědět
@andyinka Mě nejvíce vadí spojení slov typu "manželovo rodiče". To se tu objevuje často :-(
Odpovědět
Profilova fotka
@verusak87 No to by mě zajímalo, odkud to je - ze které oblasti nebo kraje, protože jsem to dřív nikdy neslyšela. Ale jestli je to nářečí, přivřu oči, netvrdím, že musí všichni mluvit spisovně. Mě se většinou do řeči taky něco z nářečí připlete, ale když píšu, tak mi nářečí moc přes prsty nejde :-)
Odpovědět
@verusak87 Tento tvar je typický pro jihozápadočeské nářečí.
Odpovědět
@andyinka No právě v řeči se to ještě dá pochopit, ale napsat to? Já jsem z Valašska a taky všude nepíšu "toš", a "zkama ty seš" i když to říkám :-)
Odpovědět
Profilova fotka
@gwendoline aha, děkuju za info, tam nikoho neznám, tak jsem to taky nikdy neslyšela :-)
Odpovědět
@verusak87 Písek a okolí, prostě jižní Čechy. Spolužačka se přestěhovala do Českých Budějovic a když mi občas píše mejly,tak nemůžu :-) Jinak z kama ty seš mi připomnělo historku, kdy kamarádka představovala rodině svého přítele z Brazílie, který nemluví moc česky a její sestra se toho kluka ptá - z kama ty seš? na upozornění, že přítel česky mluví trochu a musí se na něj mluvit srozumitelně a spisovně to samé zopakovala pomalu :-D
Odpovědět
"směna jména" - název nově založené diskuze..tak směnit jméno jsem chtěla vždycky :-)
Odpovědět
@micipsa To je vtipná historka :-) A ta směna jména mě teda taky udivila :-D
Odpovědět
Já chápu, že každý není češtinář a chybička se vloudí...ale když se někdo zeptá - "kde to budete mýt?" tak mám chuť napsat, že nejspíš v kuchyni ;-)
Odpovědět
Pro přidání příspěvku se musíte přihlásit.
Přesunutím fotek můžete změnit jejich pořadí

Nenašli jste co jste hledali?