Svatební terminologie. Jak se vyjadřujeme

Zobraz úvodní příspěvek
Holky, ano, všechny chystáme svatbu, prožíváme to, ale co to vyjadřování? Svatební autíí, kytí, manža, drahý a krasomil...
Odpovědět
Profilova fotka
já si naopak myslím - a klidně mě teď, dámy, sežerte - že zdrobněliny nejsou nic špatného (jistě, manžílek, manža, mimíšek, bříšenko, tulinkat, kytí, šatí a podobné neologismy jsou děs a hrůza), ba dokonce si myslím, že bychom na ně mohli být jako Češi (a Slováci) hrdí - pokud vím, tak v mnoha jazycích se tento jev nevyskytuje. Jedna věc je používat je sem tam (na výrazech kytičky, satičky nebo puntíčky nevidím nic špatného); daleko víc mi tedy vadí gramatické chyby...
Odpovědět
@beruska_sedmitecna Tak já zdrobněliny taky doma používám. viz. třeba zmiňované skřipečky :-D Nebo když mluvím na malé dítě- třeba autíčko, sluníčko, pejsek apod...Ale když se vyjadřuju někde veřejně, tak se snažím mluvit a psát normálně :-) Jsou slova, která mi zdrobněle zní docela normálně, ale třeba oznámeníčko, bříšenko, problémek apod. bych v životě asi nepoužila...
Odpovědět
"foceníčko"
Odpovědět
Profilova fotka
"peckoidní"... brrr
Odpovědět
Profilova fotka
@beruska_sedmitecna Jasně, když mluvíš na dítě, nebo je to, co označuješ, nějaké malinké, roztomilé atd., a ty chceš dát najevo nějaký vztah k tomu. Ale v psaném textu na diskuzi dospělých lidí to nechápu.
Odpovědět
Profilova fotka
@assol tak pochopitelně; nechci říct, že věty stylu "mimísek mi už od raníčka v bříšenku kopinká" nebo "manžílkova kravatička a obleček na svatbičku" jsou v pořádku :-D Ale o svých šatičkách se prostě budu vyjadřovat jako o šatičkách (tím spíš, že to budou takové lehounké splývavé letní šatičky, žádná desetikilová róba) a o botičkách jako botičkách (mám k nim citový vztah ;-) ) - a divně si připadat nebudu, protože bych to tak řekla i normálně a ne jen v souvislosti se "svatbičkou" :-D
Odpovědět
Profilova fotka
@beruska_sedmitecna Souhlasím. Já bych řekla, že vzhledem k tomu, že máš v kráké zprávě "kytka" a ne "kytí", tak tvůj problém nějaké nadužívání zdrobnělin rozhodně není. :-)
Odpovědět
"Manžel si tabulku dělal sám." (ve smyslu svatební tabule na hostině)
Odpovědět
Profilova fotka
"moc slušánkovalo"
Odpovědět
@minina No fuj :-(
Odpovědět
@minina Ne, to nemohl nikdo napsat, to není možné :-D :-p
Odpovědět
@misula.g @maroussia Holky, je to možné. Já jsem tuhle dokonce viděla toto: "Mocinky vám to slušánkuje, peckovej páreček!"
Odpovědět
Článek se načítá
@cherokee86 No tak to je ještě větší nechutnost :-D Poznávám v tomto fóru skoro všechna slova, co byla nedávno uvedena v seznamu nejstupidnějších slov.
Odpovědět
@misula.g Myslíš od MF Dnes?
Odpovědět
V tom seznamu jsou slova, u kterých ani zdaleka neumím odhadnout, co znamenají: papuša, pečka, poska. Co to má znamenat? Ale musím zase říct, že když mi můj malej bráška řekl, že moje svatební šaty jsou "hustý", tak to jsem byla v sedmém nebi :-D
Odpovědět
@cherokee86 Přesně to myslím :-)
Odpovědět
Profilova fotka
@cherokee86 tys me trumfla :-D Tipla bych to na stejnou osobu :-D
Odpovědět
@misula.g Tak to jsme na tom stejně, u některých slov jsem vůbec nevěděla, o co se jedná. Já jsem hlasovala jak zběsilá, mám na tohle opravdu už alergii. Když vidím třeba tady na beremese v albech hodnocení fotografů typu "ˇUžasnej človíček, kterej dělá svou práci od srdíčka...", tak mi okamžitě stoupne tlak.
Odpovědět
@cherokee86 Já jsem tak ráda, že v tom nejsem sama, mne to taky rozčiluje :-) Ještě jsem si vzpomněla, když vydali v novinách článek o mluvě dospívajících - myslím to bylo loňské léto - to byly taky pořádné zkomoleniny. Tomu jsem nerozuměla už vůbec! Ta "íčka" a "íčci" jsou ale nejhorší, hlavně když se tak vyjadřují dospělí. Ale to je nějaká nová móda, ne? Nezdá se mi, že by se to používalo dlouho...
Odpovědět
Já trpím ještě tehdy, když se jako Moravanka bavím s Pražanem :-D
Odpovědět
@misula.g To už je zase ale o něčem jiném, tam jde o interdialekty a dialekty, ale tyhle zdrobněliny...na to nemám slov. :)
Odpovědět
@cherokee86 To ano, máš pravdu, já jsem se zase moc rozepsala, omlouvám se :-)
Odpovědět
@misula.g V pořádku, já chápu veškeré "jazykové utrpení", to jen abychom neodbočily od těch zdrobnělin :-D
Odpovědět
Profilova fotka
@sharami my to doma říkáme normálně od malička, takže mi to vůbec divný nepřipadá :-)
Odpovědět
Profilova fotka
@cherokee86 to by možná měl být "pecičkovej páreček", aby to bylo stylový, když už, ne? :-D
Odpovědět
@misula.g Věř, že je to i naopak :-D Hlavně s Brňákama je to lahůdka :-D :-D
Odpovědět
@terezz870 Tak těm taky nerozumím - já pocházím z Hané, tudíž "z Olomóca" :-D
Odpovědět
Profilova fotka
@misula.g Moravanka je nějakej sterilovanej zeleninovej salát ne?.o)
Odpovědět
@civet to je Kunovjanka, ten salát ;-) @misula.g a z Olomóca nebo Holomóca? :-D chápu, bydlím nedaleko, stále si místo limonády říkám o sodovku a kamarádi mi zakázali říkat slunko :-D /bydlím teď v Praze/ ale zdrobněliny jsou opravdu "přísný" řečeno slovníkem mladšího bratra
Odpovědět
@civet Sterilovaná zelenina, máš pravdu :-D
Odpovědět
Pro přidání příspěvku se musíte přihlásit.
Přesunutím fotek můžete změnit jejich pořadí

Nenašli jste co jste hledali?