Moravský svatební slovník :))

Profilova fotka
Ahojte :) Mám na vás prosbičku, chystáme česko-slovenskú svadbu a tak mi napadlo, do svadobných novín zakomponovať spišsko-moravský slovník, aby si svadovní hostia navzájom rozumeli :) Tématika by samozrejme mala byť rýdzo svadobná - resp. slovíčka spojené s manželstvom, milovaním a podobne. Ja som zo Slovenska, takže s moravskou hantýrkou nemám vôbec žiadne skúsenosti, tak budem veľmi vďačná všetkým za pomoc. Inak, väčšina rodiny pochádza z okolia Brna, tak asi by to chcelo nárečie z tejto oblasti. Ďakujem krásne každému, kto sa zapojí :)
Odpovědět
Profilova fotka
@mika251 mám podobný nápad :) Já jsem z Ostravy, snoubenec od Stare Lubovne :) Jinak ale nevim, jestli existuje tolik svatebnich vyrazu, ktere se lisi. Pokud nechas tema otevrene, tak najdes slovicek asi vice.... Ale jinak takové ty základní jako sobáš = svatební obřad, pierko = vývazek...ale s tím brněnským hantecem Ti moc neporadím :)
Odpovědět
Profilova fotka
ja to práve nechcem česko - slovenské, ale vyložene v nárečí - spišsko-brnenské (moravské). Celá moja rodina je z vesnice, takže spišské nárečie u nás skutočne žije. a tam už tie rozdiely sú - nevesta je bralta, ženích je braldyján, svadba je vešeľe, bozkávať sa je bočkať še a podobne. Preto som dúfala, že by na českej strane mohli byť podobné nárečové slová, aby sa to dalo pospájať dohromady.
Odpovědět
Profilova fotka
@mika251 Pokud ti neporadí nějaká brněnská nevěsta, zkus http://www.hantec.cz/, http://www.hantec-pgnext.estranky.cz/..., http://wwwbrno.cz/hantec/, http://www.computercare.cz/hantecabc...., třeba najdeš, co hledáš.
Odpovědět
Profilova fotka
no já su teda přímo z Brna :-) ale abych pravdu řekla, tak hantec už se v naší generaci nijak extra nepoužívá. Samozřejmě některé výrazy z hantecu jsou stále součástí hovorové mluvy, aniž bychom si toho byli vědomi, ale zrovna, co se svatební tématiky týká, tak mě jiné výrazy nenapadají. Napíšu ti aspoň něco málo, co mě napadá, mohlo by mít nějakou souvislot a reálně se používá: "baba" - holka. Kdybyste třeba měli na svatbě točenou limonádu, tak té si říká "brča". Pivo je "škopek". Ploužáku (který většinou bývá jako první tanec) se říká "cajdák". Líbat se je "cicmat se", ale je to takový výraz ne zcela romantický :) Trochu se napít alkoholu: "cvaknout si". Dle hantecu je svatba "gólka" a ženit se "gólovat se", ale z mladých lidí tohle opravdu nikdo nepoužívá. Zpívat se řekne "hókat"... většinou se říká, že si zahókáme, takže zazpíváme. O hezké holce se řekne, že je to "koc" - jako kočka nebo třeba šťabajzna. Když chlap mluví o manželce, říká "moje stará". Milovat se, se říká "šmajchovlat se", opět to taky není zcela romantický výraz. Když spolu dva zamilovaní laškují, tak se říká, že "vrkají". Tohle bylo opravdu čistě z brněnského hantecu, ale pro nevěstu, ženicha, svatbu a tak neznám žádný výraz. Co se týká moravského nářečí, tak mě napadají tyto výrazy: "Dáme šťopku", že si dáte panáka (alkoholu), ale na moravě to znamená samozřejmě nějakou pálenku.. asi bych to ani nepoužila ve spojení s jiným alkoholem jako fernet, whisky, vodka ad. Dá se to použít také jako "šťopka vína", tzn. sklenička vína. Dívka jako přítelkyně je "galánka", kluk "galán". Pro dívku se také používá výraz "cérka". Mám ten pocit, že moravské nářečí má pro svatbu výraz sobáš, což je myslím i slovensky a rozlučka se svobodou je na moravě "svíca". Když si vzpomenu na moravské písně, tak se v nich zpívá o nevěstě, takže myslím, že pro to jiný výraz není. No a to je zatím vše, co mě teď napadlo :-D kdybych si zase na něco vzpomněla, tak napíšu.
Odpovědět
@krobinka Ja tedy nejsem z moravy, ale spousta tech vyrazu mi pripada jaksi celorepublikova. To vazne pochazi z hantecu? Myslim hlavne ten "cajdak", "cicmani", "cvaknout si", "smajchlovat se" a "vrkaji". To jsou podle me vyrazy ktere se naprosto bezne pouzivaji po cele republice. Jinak tusim, ze sklenicce vina ci vody se rika "poharek".
Odpovědět
Profilova fotka
@kacenkakaca ano pohárek, no vidíš - znám to hlavně jako pohárek vína.. Já si myslím, že ono se to dost rozšíří ty výrazy, když teď hodně lidí cestuje za vzděláním na různé školy mimo svůj "rajón". Stačí, aby Brňák zavítal do Prahy, Pražák do Brna a někdo od něj výrazy pochytí a po čase se to rozšíří. Asi jako, když se moje ségra přivdala do Pardubic a já teď říkám "viď", což rozhodně není brněnský výraz a pak to ode mě pochytí další a další... další výrazy, které nejsou brněnské jsem pak pochytila od své spolužačky z výšky, která pochází od Hodonína. Člověk je prostě ovlivněn tím, koho má okolo sebe, takže kdo ví, kde je původ, ale myslím, že toopravdu pochází z hantecu. Myslím, že jsem to viděla i v nějakým tom slovníku hantecu..
Odpovědět
1
Pro přidání příspěvku se musíte přihlásit.
Přesunutím fotek můžete změnit jejich pořadí

Nenašli jste co jste hledali?