Proč nevěsty všude cpou anglické nápisy?

Zobraz úvodní příspěvek
Profilova fotka
Ahoj holky, chci se zeptat na Váš názor. My jsme doma s nastavájícím toho názoru, že když jsme v Česku, tak má být i svatba česká..... Ale co otevřu fotky ze svatebních příprav nebo svateb, tak na mě všude skáčkou anglické názvy.... Na svatbě mám i starší osazenstvo a nedokážu si přestavit, že moje nebo přítelová babička dostane do ruky pozvánku s názvem "Save the date", příjde do místnosti, kde bude program označený "Wedding day", všude budou nápisy "Love", pak chudák dostane na něco chuť, ale nechápe, co znamená označení "Candy Bar" a fotky budou všude samé "forever, love, just married....."..... Je mi z toho občas smutno....nechci tady být nějaký propagátor, ale myslím, že čeština je nádherná a když jsem česká holka, tak na co cpát na fotky nesmyslná slova.... Jaký je Váš názor?
Odpovědět
Profilova fotka
My žádné nápisy nechystáme, ale jinak já jsem angličtinou dost posedlá, na filmy jinak než v angličtině ani nekoukáme, v angličtině mi to samo "uvažuje" a moc ráda ji poslouchám. Čeština jakožto mateřština bude vždy na prvním místě, ale nezdá se mi nic divného na tom, mít nápisy v jiném jazyce než mateřštině. To by se pak dalo převádět třeba i na barvy svatby, české jsou přece jen bílá, červená a modrá, tak co sem všichni cpou tu fialovou?
Odpovědět
@izzybickerstaff Tak my jsme je taky zvali osobně, ale to bylo hned po zasnoubení. Když bylo do svatby půl roku (tj. zrovna v zimě, kdy si spousta lidí kupuje dovolené), prostě jsme všem připomněli datum svatby posláním tzv. Save the Date via mail. Jinak jsme taky neměli, ani Candy Bar ani žádné nápisy, ale celkově to já osobně neodsuzuju, pokud je ta svatba v tom stylu laděná. :-)
Odpovědět
@esufi Tak ty nápisy tam většinou nejsou ani tak pro informaci, ale spíš jako dekorace, ne? ;-) Jinak mě ale tvůj příspěvek pobavil. :-)
Odpovědět
Profilova fotka
@simone5 tak mam si jiný cit na dekorace :-D zvlášť co se týká třeba oblíbených papírových podtácků vs. girlandy s nápisy :-D
Odpovědět
Profilova fotka
My jsme pár nápisů měli, ne tedy "sladký koutek" a podobně, ale spíš citáty, nebo tam, kde to chtělo dovysvětlení - třeba u foťáčků pro svatebčany, nebo u místa se vzkazy a to samozřejmě v češtině, aby to pochopili všichni. U cedulek na focení ale byly i dva anglické názvy, to proto, že to byl text z anglických písniček. A co se týká domova. Ano, máme doma hodně anglických nápisů místo obrázků atd., čeština mi na to přijde moc tvrdá a dlouhá a krom toho bavíme se v práci anglicky pořád, nijak mě to tedy doma za oko netahá. :-)
Odpovědět
Profilova fotka
@zuzekk Ty nápisy na židlích, to jsme dostali od mých kamarádů jako svatební dar na skleničkách, já měla sklenku na víno s Mrs. Always Right a manžel půllitr s nápisem Mr. Right (on pivovej, já vínová). Ale kamarádi jsou zahraniční, Australani, Rakušáci, Švéd... Tak se to sešlo :D
Odpovědět
Profilova fotka
Ja to na svatbe nemela, ale nijak me to tu neurazi...myslim, ze je to zbytecne rypnuti do nevěst, ktery tohle maji. Ani nechapu, proc se kvuli tomu otvírá diskuze. Vzdyt kazdy ma svatbu dle svého a hlavne ve svem stylu.
Odpovědět
Profilova fotka
@zandi takže by žádné diskusní forum nemuselo existovat, když si to stejně uděláme každá podle sebe... ;-)
Odpovědět
Profilova fotka
@katevonf to jasné, obrázek v reakci na to, že nabídka anglických nápisů nad těmi českými převažuje i v běžných letákových akcích..
Odpovědět
Profilova fotka
@liliwhis Celá ta "zápaďácká" estetika anglických nápisů mi leze pěkně krkem a vlastně to ani nechápu (pokud nejde o svatbu s cizincem). Přijde mi to postavené na hlavu, ale zas jestli se někdo díky pár anglickým nápisům cítí na své svatbě "cool", tak je to jeho právo a nikdo mu do jeho vkusu nemůže mluvit (i když myslet si o tom může co chce). Myslím si ale, že je to taková módní vlna, která se zase změní, je to uměle vytvořené hltáním amerického stylu svateb, který přejímají naše obchody a různé (web)magazíny, a tím se vytváří i poptávka - vzbuzuje to v lidech dojem, že to prostě musej mít. Ale podle mě to přejde a objeví se jiná pitomost, co bude v kurzu. :-)
Odpovědět
Profilova fotka
Nejlepsi je, kdyz je cela pozvanka cesky ale nadpis to ma Save the date. To uz nechapu vubec. Ja jsem ceska, pritel slovak a vse na svatbe bude anglicky ale to z duvodu,ze svatba bude v zahranici a anglictina je nas druhej jazyk,pak to ma opodstatneni, ale ryze ceska svatba s anglickyma napisama mi smysl nedava,...ale uprimne. Jak by vypadal napis sladky/dortikovy/bonbonovy nebo jakysi bar? TO neni tak cool jak candy bar prece 8-) :-D
Odpovědět
Profilova fotka
@lucineni sladobar ;-)
Odpovědět
Článek se načítá
Profilova fotka
@zuzekk no jeste horsi :-D Driv nic takovyho nebylo, na stole bylo sladky a hotovo. Dneska to musi mit cool nazev a je to neco spesl :)
Odpovědět
Profilova fotka
@izzybickerstaff raf :-D
Odpovědět
@lucineni jj :-D
Odpovědět
Profilova fotka
@lucineni a mě se zrovna líbí! z hlediska slovotvorby je s obsahem a zvukomalebný, oproti bonbobaru :-D
Odpovědět
Profilova fotka
@zuzekk mne to prijde divny. Jako kdybych tam cekala pivo...:D (Slad)
Odpovědět
Je mi to úplně jedno, ať to má každý jak uzná za vhodný - ale na naší svatbě jsme měli cizojazyčné nápisy jen dva. Jeden jsme drželi v ruce na jedné fotce, druhý byl u svatebního dortu. Oba byly ve francouzštině - zalíbilo se mi to na jednom francouzském trhu. Jinak vše co šlo jsem si zásadně nechala vyrábět a dělat v češtině.
Odpovědět
Profilova fotka
My žádné nápisy na svatbě neměli a každý chápal, že je na svatbě... a taky každý věděl, že se máme rádi a vzali jsme se :D K tomu fakt nepotřebuju plakát s nápisem wedding, love :-D
Odpovědět
Rekla bych, ze je to v anglictine dostupnejsi... V zahranici tyto dekorace pouzivaji dele, k nam se to dostava ted = pozdeji a tudiz je rychlejsi/snadnejsi a asi i levnejsi vyrobky dovezt, pravdepodobne z Ciny... Jinak ja jsem zaujata, takze mne se to libi... 10 let ziju mimo CR a vzala jsem si cizince - presto jsme napisy nemeli az na MR. & MRS. PRIJMENI (na stole) ;-). A to se vsem moc libilo!
Odpovědět
my jsme na svatbe zadne napisy nemeli (ani ceske, ani cizojazycne..).. myslim, ze vsichni vedeli, ze jsou na svatbe, ze ja jsem nevesta a manzel zenich, a ze se bereme proto, ze se milujeme... takze asi tak :D Me se obecne cedulky s napisama nelibi.
Odpovědět
Ja treba moc nerozumim tomuu, proc vubec nekam napisy davat. Jak na svatbe, tak v domacnosti. Pro me je to prvek navic, co nema svuj vyznam, vlastne ani dekorativni...
Odpovědět
Profilova fotka
@liliwhis mas pravdu v tom,že čeština je krásná,ale diskuze mi spíš přijde jako rypnuti do nevest,které to tak mají. Přičemž by me zajímal význam tvé přezdívky...moc česká mi nepřijde ;) Každopádně myslim,že převažujícím důvodem,proč mají anglické nápisy je ten,že v češtině je vlastně skoro nesezenes. A proč tam vůbec nápisy mají? No myslim,že účelem je spíše dekorace,nez pojmenování například "židle nevěsty" a to asi proto,že se jim to líbí. Verim,ze jdyby byla vetsi nabidka napusu v cestine,uvidis je casteji. Je ti stejne jako s dekoracema a "hloupostma" na rozlucku-take mic v cestine nejsou. Navíc bych to hned jen podle fotek nehodnotila,možná některé z nich mají pádný důvod,mít nápisy v angličtině,ale z fotek to nepoznas. My měli mít na svatbě rodinu z Ameriky a měly tam být dvě slečny,co česky neumí,takže jsem původně také premyslela,kam dat alespoň něco anglicky a to čistě z důvodu,že jsem chtěla,aby se na svatbě cítily dobře a aby vedely,že jsme na ne pri pripravach myslely,stejně jako na moji kamarádku vegetariánku,co dostala na obed zeleninové rizoto.
Odpovědět
Profilova fotka
@krobinka O jééé...nevěděla jsem, že tady budeme řešit přezdívky. Mimochodem auto nemám taky české a s obsahem diskuze to nemá nic společného... Nicméně hlavní myšlenkou bylo to, že pokud můžu ovlivnit to, abych na svatbě měla české nápisy, tak se o to budu snažit. Např. zmiňované "Save the date" na oznámení....nejde sehnat nebo udělat české? Netvrď....."Wedding day" - nejde napsat česky, když to stejně dělám ve Wordu? Hm....Girlanda "Candy bar"....když si ji udělám sama, tak to neumím přeložit do češtiny?....... Neřekla jsem, že někoho odsuzuju, ať to tam mají nevěsty klidně korejsky (věřím, že pro starší generaci to bude mít stejný význam jako AJ), jen jsem se snažila vyjádřit svůj názor, že mám češtinu ráda a je mi z toho někdy smutno.... ;-)
Odpovědět
Profilova fotka
Druhá věc je, že pokud je jeden z novomanželů cizinec, nebo pokud tam jsou zahraniční hosté, tak jsou pomalu anglické nápisy nutností........i když by se taky dalo polemizovat. Jen mě zarazilo, že jsem byla pozvána na valašskou svatbu v beskydech, ženich a nevěsta byli správní valaši, všude byly nápisy v angličtině, fotili se s cedulkami Love a He is my man..... Nemluvím o tom, že babky valašky netušili, co to tam mají napsané... Omlouvám se, pokud jsem někoho pohoršila, ale myslela jsem, že diskuze jsou o sdílení názorů zjišťování toho, co si myslí i jiné holky....takže názor, že se kvůli toho nemusí zakládat diskuze je podle mě na diskuzním fóru úplně vedle....... :-p
Odpovědět
Profilova fotka
@liliwhis s tou přezdívkou to mělo být malinké,ale přátelské rypnuti ;) já s tebou vesměs souhlasim,ale podstata je v tom,že nápisy česky nesezenes. Ano,přeložit si je umime,ale ty předpokládás,že si všechny nevěsty vyrobí dekorace sami. Tak to ale není. Těch co si vyrábí věci sami není dle mého zase tolik. Možná už je hodně těch,co si svatbu sami plánují a zdobí,ale pořad je to spíše z dostupných,hotových výrobků a nabídka je jednoznačná. Nezapominej take na to,že některé svatby dělají agentury a ty mají dekorace ze zahraničí,ale vlastně se opet vracime k té nabídce. Přesto všechno se najdou nevěsty,které by to měly i tak anglicky,ale věřím,že kdyby nabídka byla větší,bylo by jich mnohem méně.
Odpovědět
Profilova fotka
@krobinka Jj...já tomu rozumím a tvůj názor beru ;-) jde o úhel pohledu a to stejně nevyřešíme..... Jak jsem psala příklad s valachy......já tu angličtinu beru, ale nemusíme být přece za každou cenu světoví kor když tomu mnohdy nerozumí ani nevěsta se ženichem, jen se jim to prostěl líbí na beremku :-)
Odpovědět
Ja ziju 13 let v zahranici a jeste na zadne svatbe tady jsem nevidela, ze by meli vyzdobu/pozvanky ci jine napisy v cestine :-D Tak pro Cesi trvaji na anglictine? Je to o to legracnejsi, kdyz si Mana z Horni Lhoty bere Pepika z Dolni Lhoty a na jejich svatbe se to anglickyma napisama jen hemzi :-D Asi si pripadaji svetovi, ale soucitim se starsimi rodinnymi prisluniky, kterym z toho musi jit hlava kolem, kdyz tomu vetsinou nerozumi. Pokud mi to napodruhe se svatbou vyjde x-), tak nehodlam sve pribuzne trapit zadnou anglictinou, I kdyby to v mem pripade bylo opodstatnene. V pripade snatku dvou Cechu to chapu pouze jako pozerstvi, I kdyz timto svym nazorem asi nekoho nastvu. A pro ty, co rikaji, ze nektere napisy atd v cestine nejdou sehnat - no a co? Kdyz je nesezenu v cestine, tak je na svatbe ani nechci. Jak to prezili nasi rodice a prarodice, kdyz na svych svatbach zadne napisy nemeli? Prezili to uplne v pohode a svatby to byly casto vydarene.
Odpovědět
@liliwhis Tak ta valasska svatba s anglickymi napisy musela byt fakt trapas :-D A posledni hrebik do rakve je to, kdyz si nevesta vyzdobi celou svatbu anglickyma napisama, ktery pak ani neumi poradne vyslovit :-D Sice se rika, ze dneska umi anglicky kazdej, hlavne kazdej mladej, ale ja mam tu zkusenost, ze si kazdej MYSLI, ze umi dobre anglicky, ve skutecnosti kazdej kokta a prehani vyslovnost tak, mu ani rodily mluvci nerozumi :-D Jako ja to chapu - kazdej na jazyky neni, ale tak holt ten cizi jazyk necpu tam, kde byt nemusi. To je jako kdybych ja, ktere nejde matematika, naplanovala jako zabavu na nasi svatbu matematicky kviz :-D :-D :-D
Odpovědět
Diskuse pokračuje po 4 měsících
Tak ono ne vždycky mají české nevěsty jen české hosty, jak píše liliwhis :-) Na naší svatbě budou i cizinci, takže budu asi dělat nápisy česko-anglické. S menu to třeba vyřešíme tak, že na část stolu, kde budou anglicky mluvící, dáme anglický text, na zbytek český. Ale chápu, že některým nevěstám se nechce dělat dvoujazyčná verze svatby, tak to daj do angličtiny....
Odpovědět
Pro přidání příspěvku se musíte přihlásit.
Přesunutím fotek můžete změnit jejich pořadí

Nenašli jste co jste hledali?